もしこのブログがお役に立ちましたら、次回のAmazonでのお買い物時に こちらのリンクから 購入していただけますと嬉しく思います。

2009年10月27日

日本語の「人気」

「人気」という単語ですが、元々中国語にはなかったようです。

なので辞書には普通、《受欢迎》という単語が載っていると思います。

次のように使います。

《我们的班级当中,她是最受欢迎的人。》
「彼女は学年で一番人気がある。」

しかし、辞書には載っていないかもしれませんが、最近は日本語と同じ《人气》も使えるようです。

《我们的班级当中,她是最有人气的人。》
「彼女は学年で一番人気がある。」

日本から中国に輸出した単語ですね。

0 件のコメント:

コメントを投稿