軽声の《de》について簡単に書いてみます。
まず、《的》。
《漂亮的女孩子。》
「綺麗な(若い)女性。」
《的》の前には名詞、形容詞などが来て、後ろの名詞を修飾します。
では次に《得》。
《他的中文说得很好。》
「彼の中国語はとても上手い。」
《得》の前の動詞や形容詞の程度や結果を、後ろの形容詞で表します。
最後に《地》。
《你要认真地听课。》
「真面目に授業を聞くべきだよ。」
《地》の前の形容詞などが、後ろの動詞や形容詞を修飾します。
この《地》は1番目の《的》と、修飾語と被修飾語の位置が一緒ですね。
個人的にはかなりややこしく感じるのですが、少しすれば慣れるのでしょうか?
ちなみに、口だけで説明するときは、それぞれの《de》を次のように言うそうです。
《白勺的》、《双人得》、《土也地》。
面白いですね。
0 件のコメント:
コメントを投稿